français arabe allemand anglais espagnol français hĂ©breu italien japonais nĂ©erlandais polonais portugais roumain russe suĂ©dois turc ukrainien chinois nĂ©erlandais Synonymes arabe allemand anglais espagnol français hĂ©breu italien japonais nĂ©erlandais polonais portugais roumain russe suĂ©dois turc ukrainien chinois ukrainien Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liĂ©s Ă votre recherche Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liĂ©s Ă votre recherche Zij betreuren betreuren zij ze spijt van krijgen betreuren ze Ils regrettent de ne pas pouvoir le faire personnellement, mais d'urgentes affaires demandent leur attention. Zij betreuren het u niet persoonlijk te kunnen begroeten, dringende zaken vragen om hun aandacht. Ils regrettent, notamment, un manque de collĂ©gialitĂ© dans l'initiative politique et des risques de confusion entre les positions lĂ©gitimes du PrĂ©sident et de son cabinet et la position officielle du ComitĂ©. Zij betreuren met name het gebrek aan collegialiteit bij politieke initiatieven en de mogelijke verwarring van de legitieme standpunten van de voorzitter en zijn kabinet met het officiĂ«le standpunt van het ComitĂ©. Ils regrettent Ă©galement que l'avis ne donne pas suffisamment de place Ă la rĂ©partition du travail disponible. Tevens betreuren zij het dat het advies te weinig aandacht aan de verdeling van de beschikbare arbeid besteedt. Mais, surtout, ils regrettent l'impossibilitĂ© de partager physiquement l'espace et les heures de travail avec d'autres personnes. Maar vooral betreuren zij de onmogelijkheid om zich tijdens werkuren fysiek in dezelfde ruimte te bevinden met anderen. Les poĂštes Ă©crivent parfois des choses qu'ils regrettent. Le dr Smith sait forcer les gens Ă faire des choses qu'ils regrettent. Ils regrettent profondĂ©ment que le GĂ©nĂ©ral Aoun n'ait pas encore acceptĂ© la cadre de Taef et l'autoritĂ© du PrĂ©sident Hraoui et de son gouvernement. Zij betreuren ten zeerste dat generaal Aoun de regeling van Taif en het gezag van president Hrawi en van zijn regering nog niet heeft aanvaard. Ils regrettent qu'il ait Ă©tĂ© impossible de convoquer la rĂ©union internationale de haut niveau prĂ©vue dans les tout derniers rapports du secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral au Conseil de sĂ©curitĂ©, dans les dĂ©clarations ultĂ©rieures du prĂ©sident du Conseil de sĂ©curitĂ© ainsi que dans la rĂ©solution 716/91 du Conseil de sĂ©curitĂ©. Zij betreuren dat het niet mogelijk is geweest de internationale bijeenkomst op hoog niveau te beleggen die wordt beoogd in de meest recente rapporten van de secretaris-generaal aan de Veiligheidsraad en de daarop volgende verklaringen van de voorzitter van de Veiligheidsraad alsook Veiligheidsraadresolutie 716/91. Ils regrettent que la faible participation aux Ă©lec-t ions, les irrĂ©gularitĂ©s et l'interfĂ©rence allĂ©guĂ©es ainsi que le refus de l'accĂšs aux isoloirs dans le sud du pays aient entravĂ© le processus dĂ©mocratique. Zij betreuren het dat de geringe deelneming aan de verkiezingen, de beweerde onregelmatigheden en in menging alsmede de weigering in het zuiden van het land om gebruik te maken van stemhokjes, het de mocratisch proces hebben gehinderd. Ils regrettent toutefois que la proportionnalitĂ© entre les contributions et les revenus nationaux, caractĂ©ristique du systĂšme actuel, ne tienne pas suffisamment compte de la capacitĂ© contributive des Ătats membres. Zij betreuren echter het feit dat in het huidige stelsel, waarin de bijdragen evenredig zijn aan de inkomsten, niet vol Ils regrettent que le document de consultation ne fasse pas rĂ©fĂ©rence au cadre rĂ©gional. Zij betreuren het feit dat in het consultatiedocument geen sprake is van het regionale kader. Ils regrettent Ă©galement le "retard de la culture d'entreprise europĂ©enne par rapport Ă celle des Etats-Unis qui se manifeste dans la diffusion et le transfert de technologies". Verder betreuren de deskundigen het dat de Europese bedrijfscultuur achterloopt bij die in de VS, waar de verspreiding en overdracht van technologie veel gebruikelijker is. Ils regrettent toutefois que les procĂšs de ceux qui ont Ă©tĂ© accusĂ©s d'ĂȘtre impliquĂ©s dans ces Ă©vĂ©nements aient conduit Ă des exĂ©cutions de l'ampleur an non-cĂ©e le 27 juillet par les autoritĂ©s nigĂ©rianes. Zo uiten zij hun tevredenheid over de in Angola aangegane verbintenis om een pluralistisch politiek stelsel in te voeren, zoals aangekondigd in de op 4 juli door het centrale comitĂ© van het MPLA gepubliceerde mede deling. Cela doit provenir du cĆur, s'ils regrettent et plaident pour le pardon. Tout d'abord, ils regrettent mĂȘme les animaux dont le sort se dĂ©veloppe avec succĂšs. Ten eerste, betreuren ze zelfs die dieren wier lot ontwikkelt met succes. Je suppose qu'ils regrettent leur don aussi ? Comment peux-tu dire qu'ils regrettent ce cas? Hoe kun je zeggen dat ze spijt van deze zaak hebben? Pour qu'ils s'inquiĂštent et qu'ils regrettent. Plus tard, quand leur fichier Word est corrompu, ils regrettent de ne pas maintenir de sauvegarde. Later toen hun Word-bestand verdorven raakt, ze spijt voor het niet handhaven van back-up. Les ministres ont entendu un rapport du ministre danois des Affaires Ă©trangĂšres sur les rĂ©sultats du rĂ©fĂ©rendum au Danemark, dont ils regrettent tous l'issue. De ministers hebben een verslag aanhoor d van de Deense minister van Buitenlandse Zaken over de resultaten van het referendum in Denemarken, waarvan de uitkomst door elk van hen wordt betreurd. Aucun rĂ©sultat pour cette recherche. RĂ©sultats 50. Exacts 50. Temps Ă©coulĂ© 111 ms. Documents Solutions entreprise Conjugaison Synonymes Correcteur Aide & A propos de Reverso Mots frĂ©quents 1-300, 301-600, 601-900Expressions courtes frĂ©quentes 1-400, 401-800, 801-1200Expressions longues frĂ©quentes 1-400, 401-800, 801-1200
Cequi me fait mal aussi c est de ne pas savoir ce qui a fait qu il n a plus repondu, le fait qu il n ait pas eu de consideration pour moi alors meme que lorssque moi je suis partie, je suis resté jusqu au bout si je peux dire. Je ne l ai pas snobé. Peut etre que c est l ego qui a fait qu il n a plus reagit.
Ce sujet contiendra les solutions du jeu Esprit Boom niveau 3809 Ils regrettent ce quâils ont fait. Pour rappel, le jeu Esprit Boom français propose dans chaque niveau une mot Ă mot est la solution dâune devinette. Trouver des mots bonus vous fera gagner des piĂšces. Si vous en avez trouvĂ© alors nâhĂ©sitez pas Ă les partager avec le reste des joueurs en commentaire. Sans tarder, voici les rĂ©ponses Ă ce niveau Vous pouvez aussi consulter le reste des niveaux sur ce sujet Solution Esprit Boom REPENTIS La devinette Ils regrettent ce quâils ont fait Ă©tant rĂ©solue, je vous invite Ă trouver dans le prochain sujet la suite du jeu Feuilletons Ă la tĂ©lĂ©vision â Esprit Boom niveau 3810. NâhĂ©sitez donc pas Ă y jeter un coup dâĆil si jamais vous aurez des soucis pour trouver les mots qui vous manqueraient. A bientĂŽt Kassidi Amateur des jeux d'escape, d'Ă©nigmes et de quizz. J'ai créé ce site pour y mettre les solutions des jeux que j'ai essayĂ©s. This div height required for enabling the sticky sidebar
Pn6D. l6gep01c7m.pages.dev/49l6gep01c7m.pages.dev/65l6gep01c7m.pages.dev/96l6gep01c7m.pages.dev/68l6gep01c7m.pages.dev/20l6gep01c7m.pages.dev/34l6gep01c7m.pages.dev/50l6gep01c7m.pages.dev/15l6gep01c7m.pages.dev/30
ils regrettent ce qu ils ont fait